|
Informatique, Hardware ,Software, Education, Echecs etc...
|
Rechercher
| Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
| Auteur |
Message |
SIyd Sergent


Inscrit le: 10 Avr 2008 Messages: 245 Localisation: France
|
Posté le: Jeu Mai 29, 2008 6:21 pm Sujet du message: Nespresso What else? |
|
|
Devoir anglais:
Jouer une pub.
http://www.dailymotion.com/video/x4dt0_pub-nespresso-george-clooney
J'ai regrouper les mots les plus importants
Sur la video, il y a les sous titre francais en anglais ça donne ça ?
sombre Sink
très intense Very intense
équilibré Well-balanced
Unique Unique
mystérieux Mysterious
Avec une forte personnalité With A strong personality
riche Rich
trés riche Very rich
il pourrait être sud américain He could be south American
profond et sensuel Deep and sensual
un goût inoubliable An unforgettable taste
vous parlez de nespresso , n'est-ce pas ?You speak of nespresso, is not it?
Quoi d'autre ? What else?
Pour "vous parlez de nespresso , n'est-ce pas ? " je n'arrive pas à trouver ce qu'il dit .
Peut tu m'aider ?
Y a t-il des problémes dans ma traduction en haut ?
Merci de m'aider
URGENT !!!!!!!!!
|
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
wouf Administrateur MI 16


Inscrit le: 14 Mai 2005 Messages: 3948 Localisation: ça dépend, mais pas loin de l'écran.
|
Posté le: Jeu Mai 29, 2008 9:34 pm Sujet du message: |
|
|
You talk about nespresso... Right ? What else ?
au dessus c'est bon _________________
Mon univers
|
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
SIyd Sergent


Inscrit le: 10 Avr 2008 Messages: 245 Localisation: France
|
Posté le: Ven Mai 30, 2008 6:37 am Sujet du message: merci |
|
|
Meeeeeeerciiiiii beaucoups 
|
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
|
|
Vous pouvez poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous pouvez répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
|
Merci de votre visite sur Wouf Forum!
phpBB SEO
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group Traduction par : phpBB-fr.com
|